Les mots étonnants de l'internet
Les mots étonnants de l'internet
Certains mots relevant du lexique de l’internet et des technologies contemporaines présentent quelques faits étonnants eu égard à leur étymologie, comme cela va être montré dans les paragraphes suivants.
Bluetooth
Le nom Bluetooth, dont le sens littéral est « dent bleue », a pour origine le roi danois Harald Ier (vers 910-985), né Harald Gormsson, dont le surnom était Harald Blåtand, c’est-à-dire Harald à la Dent bleue. Comme ce monarque unifia une partie de la Scandinavie, on peut conjecturer que le choix de son surnom pour désigner une technologie unissant divers appareils entre eux s’imposa aux constructeurs de téléphonie mobile qui conçurent ce système.
Geek
Le nom geek vient du nom dialectal anglais geek ou geck « fou », « monstre », « simplet », attesté dans les années 1510, lui-même issu du moyen bas-allemand Geck, de même sens. En Amérique du Nord, au XIXe siècle, geek désignait un artiste participant à un spectacle de cirque, de carnaval ou de fête foraine. En 1911, geek est enregistré dans l’argot anglo-américain, toujours dans les domaines du carnaval et du cirque, avec le sens plus précis de « phénomène de foire ». En 1949, geek entre dans le lexique général ; il est alors utilisé pour désigner une personne détestée et, dans les années 1970, il prend le sens proche de « personne sans valeur ». Geek entra ensuite dans l’argot ; en 1980, les adolescents américains l’emploient étonnamment avec deux significations éloignées, celle de « personne bizarre » et celle de « personne studieuse ». Tout au long des années 1980, le terme a toujours été employé de manière insultante, même par les fanatiques de la technologie. À partir de 1989, geek prit dans l’argot des universités un sens neutre, sans connotations péjoratives, celui de « personne ayant une connaissance ou une capacité particulière ». Dans les années 1990, il est souvent associé à un autre mot, comme dans les locutions geek movie et computer geek. Et en effet : aujourd’hui, geek nomme une personne, généralement de sexe masculin, fortement adepte de l'informatique, de la science-fiction, des jeux vidéo et des technologies contemporaines au sens large. Ce nom ne se traduit pas, car il s’agit d’un xénisme. Certes, il pourrait être rendu par fana ou par spécialiste des technologies contemporaines, mais cela reste imprécis puisque le contenu sémantique de geek est plus large.
Le nom Google désigne le moteur de recherche bien connu, fondé en 1998 ; à l’origine, cette appellation nommait un projet de recherche mené par deux doctorants de l'université de Stanford (Californie). Google tire son nom du terme mathématique anglais googol, qui représente le nombre 10100, c'est-à-dire un nombre commençant par 1 et suivi de cent zéros ; le choix de googol s’explique par le fait que le moteur de recherche était destiné à fournir de très grandes quantités d’informations. Cela étant, la forme google est une erreur de graphie de googol, mais elle fut retenue par les concepteurs californiens.
Même
Un mème internet est un élément, généralement graphique, repris et diffusé massivement sur la toile ; ce peut être une photo, une vidéo, une phrase ou un gif. Le nom mème est la francisation et l’abréviation de la locution anglaise Internet meme. Le nom meme apparaît en anglais en 1976 ; il est dû au biologiste britannique Richard Dawkins qui le créa à partir de racines grecques et qu’il explique de cette façon dans son ouvrage intitulé The Selfish Gene : « We need a name for the new replicator, a noun that conveys the idea of a unit of cultural transmission, or a unit of imitation. 'Mimeme' comes from a suitable Greek root, but I want a monosyllable that sounds a bit like 'gene'. I hope my classicist friends will forgive me if I abbreviate mimeme to meme. If it is any consolation, it could alternatively be thought of as being related to 'memory', or to the French word même. It should be pronounced to rhyme with 'cream'. [Nous avons besoin d'un nom pour le nouveau réplicateur, un nom qui transmet l'idée d'un élément de transmission culturelle ou d’un élément d’imitation. Mimeme vient d'une racine grecque convenable, mais je veux un monosyllabe qui ressemble un peu à gene. J'espère que mes amis classicistes me pardonneront si j'abrège mimeme en meme. Si cela peut vous consoler, on pourrait également penser que ce nom est lié à memory [« mémoire, souvenir »] ou au mot français même. Il doit être prononcé comme cream.]. Le sens d’« image, vidéo ou texte largement et rapidement diffusé par les internautes » est enregistré en anglo-américain en 1997.
Mozilla
Mozilla était à l'origine le nom de code du navigateur Web Netscape Navigator et de la première mascotte de Netscape. Ce nom fut formé à partir de la locution Mosaic Killer « tueur de mosaïques », car Netscape voulait régner en maître dans son domaine, ce qu'il fit pendant un certain temps.
Spam
L’histoire du nom anglais spam « message électronique indésirable » est des plus intéressantes. À l’origine se trouve la marque américaine Spam, déposée en 1937, qui commercialise de la viande de porc précuite en boîte. Le nom spam est un acronyme puisqu’il provient de Spiced Ham « jambon épicé » ou de Spiced Pork and Meat « porc et viande épicés », selon les sources. Cette viande fut largement utilisée par les forces armées américaines pour la nourriture des soldats durant la Seconde Guerre mondiale. L’utilisation de spam pour dénommer un message indésirable, attestée depuis 1993, provient d’un sketch des Monty Python de 1970, intitulé Spam, qui se déroule dans un restaurant ; dans ce sketch, le mot spam, qui désigne le jambon en boîte, envahit la conversation, et tous les plats servis aux clients contiennent de cette préparation. Ce sketch parodie une publicité d’alors pour ce produit, publicité dans laquelle le nom de la marque était répété de multiples fois. Selon une théorie de la BBC fournie en 1999, l’emploi de spam avec le sens de « message indésirable » s’explique par le fait que la diffusion du sketch fut concomitante des débuts de l’internet. Et en effet : parmi les premiers utilisateurs de l’internet, certains d’entre eux, fans des Monty Python, avaient créé un forum consacré à ces derniers. Dans ce forum apparut un message contenant uniquement le mot spam répété des centaines de fois. Ce message se diffusa dans d’autres forums, et c’est ainsi que le fait de poster des messages sans référence au thème d'un forum finit par être appelé spamming. Le premier spam à visée professionnelle fut envoyé en 1978 par un employé d’une société américaine d’informatique à près de la totalité des utilisateurs d’Arpanet, l’ancêtre de l’internet, c’est-à-dire à quatre cents personnes. Pour remplacer ce nom anglais entré dans le Robert en 1997, nos amis québécois ont proposé pourriel, mot-valise formé de poubelle et de courriel, sinon de pourri et de mél, ce dernier remplaçant e-mail. Toutefois, pourriel ne s’impose pas en France. France Terme propose arrosage, qui peut nommer l’opération elle-même mais non un message individuel. On pourrait utiliser message indésirable, mais sa longueur ne plaide pas en sa faveur.
Yahoo
Le nom yahoo signifie « butor, rustre » dans l’argot américain ; dans le langage des enfants, il a pour sens « youpi ». Or, yahoo est un nom plutôt ancien : dans le roman Les Voyages de Gulliver de Jonathan Swift (1667-1745), publié en 1726, on rencontre des créatures sauvages et immondes, baptisées les Yahoos par le romancier. C’est en référence à ces êtres répugnants que les créateurs de Yahoo choisirent ce nom. Notons que, à l’origine, Yahoo était un annuaire web.